Sin dall’avvento dei social media, spopolano sulle piattaforme social diversi contenuti in dialetto. Canzoni, brevi video, poesie e interventi comici che possono essere condivisi, re-postati sulla propria pagina e, soprattutto, commentati. A fronte di quest’ultima possibilità, è impossibile fare a meno di notare l’approccio del pubblico dei social media ai più disparati dialetti italiani e… Continue reading Pizzica e social media: come gli utenti di internet percepiscono le parlate popolari
Tag: canzoni
Non solo canzoni tradotte
In quanti modi si può fruire di una canzone? In quanti modi si presta alla ricerca e all’insegnamento? In che misura possiamo intenderla come chiave d’accesso alla multiforme cultura del nostro tempo? O come tessera di un mosaico di linguistico? O come cartina tornasole delle sperimentazioni musicali o letterarie? Nel corso Italian Songs: Cantautori to… Continue reading Non solo canzoni tradotte
Storie di metrica militante, tra Fortini e Guccini. Giulio Pantalei dialoga con Fausto Amodei
Una bella intervista a un “cantautore di protesta”: Fausto Amodei
“Tu parlavi una lingua meravigliosa” al Castello di Santa Severa
Giulio Pantalei ci illustra la mostra "Tu parlavi una lingua meravigliosa. Quando la canzonetta divenne poesia"
Interrogare la lingua di Sanremo
Una ricerca costata cinque anni di lavoro. Grazie a un progetto avviato a partire da una tesi di laurea di Luca Piroddi, un giovane studioso mio allievo e ideatore e realizzatore del piano di lavoro insieme a me (nato in seno all’Osservatorio della Lingua italiana dell'Università di Cagliari), sono finalmente online "Le parole di Sanremo"