se una persona, senza saper parlare neanche una parola d'italiano, ti dicesse che lui apprezza molto la letteratura italiana, cosa ne penseresti? Sì, d'accordo, all'interno della letteratura italiana c'è tanta varietà, dalla scuola siciliana a Manzoni, a Calvino... E forse questo straniero sta parlando di un Calvino, che è così rinomato all'estero da non sembrare per niente strano che anche un americano o un giapponese che non sappia l'italiano lo legga e lo apprezzi.
Autore: Kei Amano
Kei Amano (italomaniakyoto@hotmail.com) è professore di italianistica presso l'Università di Kyoto. Fa parte dell'Associazione di Studi Italiani in Giappone, di cui è stato presidente dal 2010 al 2014, ed è redattore della rivista Studi Italici. Si occupa di letteratura italiana del '500, e ha tradotto e commentato il Cortegiano di Baldassar Castiglione, gli Asolani di Pietro Bembo, le Vite di Vespasiano Bisticci, e alcune opere minori di Niccolò Machiavelli.